Estudiar inglés en el colegio y con el objetivo de sacar un título es una cosa pero saber inglés como para llevar una conversación distendida en un bar o una reunión de negocios son cosas diferentes. Para superar con éxito estas situaciones más cotidianas, sobre todo las del momento bar, puede ayudar ver series y películas en versión original. Importante no sucumbir en la comodidad de poner los subtítulos en español porque aquí lo importante es escuchar y ver escritas esas expresiones coloquiales y frases hechas que marcan la diferencia. La diferencia entre hablar un inglés estilo Cambridge University o hablar un inglés del que se escucha en las calles.


Publicidad


Si no sabes por dónde empezar, aquí encontrarás doce expresiones que te ayudarán a salir de más de un apuro y a parecer casi nativo en según qué situaciones. Son frases sencillas que en los libros de inglés no aparecen y que seguramente dirías de otra manera. Por eso, desde la academia de inglés Number 16, conocida por su método único de enseñanza de inglés y su equipo de profesores nativos, comparten estas recomendaciones.

En una situación tan cotidiana, como consolar a un amigo que ha pasado por una ruptura, hay cuatro expresiones que puedes incorporar a tu registro si no quieres parecer una señora mayor dando consejos.

1. I feel you: En este contexto no significa «te siento», sino «te entiendo». Podrías decir «I understand you», pero no sería lo mismo.

2. Give it a shot: Se traduce como «dale una oportunidad» (no un disparo, ni un chupito…) y es una expresión más de andar por casa que decir «give him/her an oportunity».

3. Fill me in: Sería nuestro «¡Cuéntamelo todo!» o «ponme al día» y es la alternativa a «tell me all the details».

4. In no time: En desengaños amorosos decir que en nada pasará todo es bastante recurrente por lo que esta expresión te va a hacer falta para consolar a quien sea que esté en esta situación. Mejor decir «in no time» que «very soon», ¿no crees?

Si a lo que te enfrentas es a una reunión de negocios y tienes miedo a cometer algún error o a quedarte sin palabras, ten en cuenta estas cuatro expresiones que te harán quedar como un auténtico Business Guru:

1. It’s not rocket science: Se emplea para decir cuando algo no es tan difícil como parece. Traducido literalmente significaría «no es ciencia espacial» y tiene todo el sentido emplearla en ciertas situaciones en las que se cometen más errores de los que corresponde.

2. Think outside the box: Aunque se traduce como «piensa fuera de la caja», en el contexto de los negocios se emplea como «ir más allá».

3. Get the ball rolling: Cuando se habla de poner en marcha algo, un proceso o un proyecto, se puede usar esta expresión que literalmente significa «pon la pelota a rodar».


Publicidad



Publicidad


4. In a nutshell: Significa «en una palabra» y se emplea para concluir un discurso o argumentación.

Ahora que las videollamadas están a la orden del día, hay cinco expresiones que conviene saber para no perderse al otro lado de la pantalla:

1. You’re frozen: No pienses en el famoso «suéltalo, suéltalo» de la película de Disney. Este «frozen» no tiene nada que ver con la princesa Frozen. Solo su relación con el hielo. En este contexto, «you’re frozen» se emplea para advertirle a la otra persona de que su imagen se ha quedado parada, o lo que es lo mismo, congelada.

2. Let’s wrap it up: Esta expresión se usa para indicar que la reunión va a terminar. Aunque «wrap» significa «envolver», en esta situación no hay ningún regalo.

3. Are we good to go?: Si escuchas la palabra «go» no creas que te están diciendo que te vayas. Al contrario, indica que hay que quedarse porque la reunión va a empezar si todos los asistentes están listos.

4. Could you repeat the last bit?: La palabra «thing», como en español «cosa», suena a veces demasiado genérica y con poca fuerza. En este caso, se recomienda emplear en su lugar «bit» para pedir que alguien repita eso último que ha dicho.


Publicidad


Estos son algunos ejemplos de la forma de enseñar inglés que tienen en Number 16 School, la academia de inglés más rompedora cuyos centros se reparten ya por Zaragoza, Madrid, Barcelona, Valencia y Bilbao.